Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– …Физически сложен хорошо, даже очень. Возможно имеется специальная подготовка. На вид ему тридцать или тридцать пять лет. Аккуратен и ухожен…
Господин "неизвестный" уводит "слона" из под удара с c4 на b5, и объявляет шах чёрному королю. Месье Анри мудро защищается "пешкой" – с c7 на c6 – угрожая расправой сразу двум фигурам соперника, "пешке" и "слону".
– …Искусственно перетягивает диалог, выясняя то, что ему нужно. Для чего-то тянет время. Судя по всему, преследует какую-то цель…
Гость предпочитает спасти своего "слона", съедая злосчастную "пешку" стоящей на клетке с6, и тут же её лишается, когда хозяин кабинета ходит своей "пешкой".
– …Меня пришли вербовать из спецслужб, а передо мной сидит их офицер. Странный, конечно, но всё же офицер. Другого объяснения быть не может. Главное, чтобы он был из "наших", иначе, это грозит изменой родины. Всё, игры закончились, надо задавать прямые вопросы и получать конкретные ответы.
При потери "пешки" тактика Немо рушится из-за угрозы, нависшей над "слоном", и тот уходит в тыл – с b5 на e2. Пешка месье Анри воинственно создаёт угрозу белому "коню", переходя с h7 на h6.
– Уважаемый Немо, нам надо… – осмелел было господин генеральный директор, но его речь оборвал звонок секретаря. – Да, Катрин, я вас слушаю.
– Месье, – ответила девушка. – Хочу вас известить, что у вашего кабинета вновь собралась очередь. Я могу предупредить соискателей, что время приёма сегодня ограничено по причине вашей вечерней занятости. Мне сообщать людям, что вы сегодня не сможете принять всех?
– Уважаемый месье Анри, – вмешался Немо, наклоняясь над шахматной доской, одновременно подаваясь ближе к хозяину кабинета. – Вы проиграли наше пари, прошу ответить вашему секретарю отказом.
– Подождите, Катрин, – нахмурился Анри Бегсон, зажимая кнопку блокировки звука на телефоне. – Как проиграл? Когда?
– Посмотрите повнимательней на ваш последний ход.
– Я сделал угрозу вашему "коню". И что?
– А на какую клетку вы поставили свою пешку?
– А какое это имеет… О, Боже! – впервые за долгое время пятидесятилетний Анри Бегсон почувствовал глубокий сковывающий страх перед чем-то, чья сила не поддаётся разумному объяснению. Так дети бояться ночью вытащить ногу из-под одеяла, когда им кажется, что неведомый кошмар живущий под кроватью схватит их за голень.
– Да-да, – закивал господин "неизвестный". – "Н", именно так в латинском обозначении пишется нота "си". Заметьте, как шестая ступень. С дебютом вас, месье.
Из-под идеально уложенной седины генерального директора стекла одинокая капелька пота, она преодолела в меру морщинистый лоб и затерялась в бровях, под которыми находился полностью остекленевший взгляд. Для "фокуса с петлёй времени" месье Анри был явно не готов, а понять, как странный гость смог проделать подобное, он не мог. То есть мог, конечно, но не хотел этого понимать.
– Катрин, – просевшим голосом отозвался хозяин кабинета. – Никого предупреждать не надо.
– Хорошо, месье Анри. С вами всё в порядке?
– Да-да, работайте, – выключив связь с секретарём, месье Анри попытался вернуть себе прежнее самообладание и повернулся к Немо. – Как… Как вы… Да кто вы, вообще, такой, месье?
– К своему огромному сожалению, я не могу ответить на этот вопрос, но можете мне верить – мой визит в ваших же интересах.
– Ладно, – согласился месье Анри. – Предположим, вы превосходно умеете играть в шахматы, а со звонком Катрин вам просто повезло. Раскрыть тайну личности вы не можете, это я тоже понимаю. Но почему, ответьте мне, почему это в моих интересах? У меня там…
– Нет, – резко оборвал его гость. – Вся очередь состоит из моих людей.
– Зачем?
Но на этот вопрос Немо так и не ответил. Вместо этого он вытащил из кармана пиджака свой телефон и набрал чей-то номер.
– Он здесь? – спросил господин "неизвестный" в мобильный телефон. – Отлично, тогда приступайте.
Вернув телефон на место, гость встал со своего стула и, обойдя стол генерального директора, подошел к окну. Не обращая внимания на взгляд месье Анри, протестующий против такой наглости, Немо застыл у окна и, выдержав минутную паузу, жестом пригласил хозяина кабинета подойти к нему.
– Что за дешёвый спектакль? – начал терять самообладание Анри Бегсон, встав рядом со своим гостем. – Вы тратите моё время!
– Нет, месье, я преумножаю его. Видите, двое взяли под руки мужчину в кожаной куртке? Это ваш несостоявшийся убийца. Видите ли, убить вас собирались именно 28 июля, и ни в какой другой день. Но рядом с вашим офисом нет высоких зданий, в котором мог бы расположиться снайпер, а сегодняшний вечер вы планируете провести в людных местах, поэтому идеальное место убийства был ваш кабинет, когда любой может удостоиться вашей аудиенции. Этим они и воспользовались. Выждав очередь, убийца спокойно вошёл бы к вам в кабинет, для отвлечения внимания поговорил с вами шесть минут, затем произвёл бы прямой выстрел в голову. Мгновенная смерть, ровно в 19:41. Затем поговорив с Катрин по телефону, имитируя ваш голос, он попросил бы полчаса не беспокоить вас по каким-то причинам, и не торопясь покинул бы ваш офис, не привлекая внимания.
– А как же свидетели? Мой секретарь, охрана, вся очередь, камеры в конце концов!
– Грим, – пожал плечами Немо. – Обыкновенный грим, полчаса форы, и след вашего убийцы затерялся бы навсегда.
– И вы предлагаете мне в это поверить?
– Верить или не верить – дело ваше. Вы остались живы, гипотетический преступник схвачен, больше мне от вас ничего не нужно. Не смею вас далее отвлекать и желаю вам удачных вечерних переговоров.
После этих слов Немо покинул кабинет Анри Бегсона, оставив как память о себе (или просто забыв) шахматную доску с расставленными на ней фигурами.
– Странный день, странный человек, разговор, – размышлял про себя месье Анри, размазывая вязкое облако дыма сигары по оконному стеклу.
Или не думал, а это всего лишь моя фантазия додумывала ход мысли господина генерального директора. В любом случае, свой долг по спасению невинного я выполнил, и даже более того, смог удачно разыграть "ловлю на живца". Самое трудное в моём плане было отвлечь внимание жертвы, чтобы тот не обращал внимание на очередь, состоявшей сплошь из парней, нанятых мной. Поймать убийцу, застав его врасплох и не причинить никому вреда – вот какова была сверхзадача операции.
Сколько же ШМЯКов я извёл на этот разговор!
Дойдя до тонированного микроавтобуса, куда мои бойцы быстренько "упаковали" неудавшегося убийцу, я открыл дверь и забрался во внутрь.
– Ну и… Ох, ёлки зелёные! – не поверил я своим глазам.
Передо мной сидел щуплый мужичёк с бородкой "а-ля Иван Грозный". Создавалось впечатление, что ему явно необходимо сменить профессию